かんげんがく
やっと帰ってきた!!でも明日7時に起床予定……
音楽や食事や会話を堪能してたら、いつの間にか23時になってた。
たのしかった〜
で、恵比寿から新宿に行こうとして山手線に乗ったら、大崎に着いてた。何故だ??
終電を逃して長距離タクシー(泣)
-
かんげんがく
漢字で書くと、「管弦楽」「管絃楽」の二通りある。
-
「弦」と「絃」の違いを調べてみた。
「弦」は、楽器以外のことばにも用いる。
「絃」は、楽器に張った糸を表す。いずれも「弦」に書き換えることができる。
しかし、大漢和辞典の「弦」の項目の最後に、このような記述がある。
- 弓に張る糸を弦という。楽器に張る物もまた弦という。
- 絃の字を用いるようになったのは、弦の字よりも後のことである。
- 絃は弦の俗字である。
「『弦楽器』という表記は正しくない!楽器に用いるのは、あくまで『絃』だ!」
という人がいるが、弦か絃かこだわる必要はないことがわかる。
つまり……「楽器をあらわすことばの場合は、『絃』で表してもよい」
-
ところで……
大漢和辞典で「絃」を調べてみると、一項目
- いと。琴瑟(こと)などの糸。
とある。
もう一方、「弦」を調べてみると、項目(一)に
- つる。弓のいと。
とある。
従って、以上の点から見ると、
ヴァイオリン・ヴィオラ・チェロ・コントラバス等に関しては、
- 楽器そのものに張ってある糸は……絃
- 弓に張ってある糸は……弦
と使い分けてみてもよさそうだ。