トランプ、ポーカー

日本でいう「トランプ」は、英語では「プレイングカード」という。
「トランプ(Trump)」という言葉は「切り札」という意味だ。英語の「トライアンフ(Triumph)」(勝ち・征服の意)から来ている。


中国ではトランプのことを「撲克(プクー)」と呼ぶ。
「ポーカー」の発音から取っているらしい。


-


トランプの4つのスーツは、

  • ハート(心臓)
  • ♠ スペード(槍)
  • ダイヤ・ダイヤモンド(教会の敷石)
  • ♣ クラブ(三つ葉

と呼んでいるが、


中国では、スーツの形から、

  • ハート …… 紅桃
  • ♠ スペード …… 黒桃
  • ダイヤ …… 紅方(方は四角形の意)
  • ♣ クラブ …… 梅花

と呼んでいる。
日本人にとっても、こっちの方が分かりやすいと思うぜ!!
それに、なんとなく和の心があるしな。


漢字の力って、やっぱり偉大だぜ。たったの二文字で画が浮かんじまうからな。


-


何故か5組もトランプを持っているので、持ってない人にはいつでも貸してやるぜ!